Clarifying user intent
I need to respond to the user's statement, which is in Chinese and suggests that Leeds United beat Chelsea 3-1 and that Ao Tanaka scored. However, this seems factually incorrect since Leeds United is currently in the Championship, and Ao Tanaka plays for Fortuna Düsseldorf. I'm uncertain if the user is looking for a news article rewrite, a fact-check, or a translation. I think I should clarify their intent and ask what they’d like me to do.Proposing clarifications
I want to be cautious about spreading misinformation, so it’s important to clarify what the user wants. I could ask if they want me to fact-check or rewrite the information. I’ll propose a few options in Chinese, such as writing a short news piece, a full match report, or a fact-check. I want to phrase this politely and keep it concise without accusatory language. It's all about finding out what they actually need.
这是要我基于这条赛况写稿,还是需要核查并更正信息?提示:田中碧与勒温并非利兹球员,这场对阵也可能与真实赛程不符。
我可以帮你:
选一个编号,或告诉我你更偏好的字数/风格。